Célèbre pour ses tissus et tapisseries tissés sur métier Jacquard depuis 140 ans, la Maison Jules Pansu révèle un style qui lui est propre, riche et moderne. Les jeux de matières et de reliefs qui caractérisaient autrefois ses étoffes influencent encore aujourd’hui ses créations.
Famous for its Jacquard-woven fabrics and tapestries for 140 years, Maison Jules Pansu reveals its own rich, modern style. The play of materials and reliefs that once characterized its fabrics still influences its creations today.
Le studio de création, libre et audacieux, puise son inspiration dans son environnement. Dans le fond d’archives de la maison, d’abord, riche de milliers de dessins ayant traversé le temps et accompagné le développement de Jules Pansu puis, dans tout ce qui entoure nos créatifs.
The creative studio, free and daring, draws its inspiration from its environment. Firstly, from the company’s archives, rich with thousands of drawings that have accompanied the development of Jules Pansu over the years, and secondly, from everything that surrounds our designers.
Les voyages, les expositions, l’histoire, le patrimoine français et les cultures d’ailleurs sont autant de sources inépuisables pour travailler son imagination et raconter une histoire à travers un textile.
Travel, exhibitions, history, French heritage and cultures from elsewhere are all inexhaustible sources for working the imagination and telling a story through textiles.
Parmi les modèles de la collection Hiver |24, on retrouve le très beau Plaid cerf Bois. Pour un style campagne ou relais de chasse, il apportera une touche chaleureuse à votre décoration.
Among the models in the Winter |24 collection is the beautiful Deer Plaid. For a country style or hunting lodge, it will add a warm touch to your decor.
Également pour cette Hiver, le très beau Coussin Cerf des bois se promenant sur un chemin boisé enneigé… Idéal pour une décoration cocooning et originale grâce au fils bouclette lui donnant du relief !!
Also for this Winter, the beautiful Coussin Cerf des bois strolling along a snow-covered woodland path… Ideal for a cocooning and original decoration, thanks to the bouclette thread that gives it relief!
Tissé selon la technique jacquard et confectionné dans les ateliers Les Tissages de la Lys à Halluin, ces accessoires de décoration sauront vous séduire par leur originalité et leur toucher unique.
Woven using the jacquard technique and made in the Les Tissages de la Lys workshops in Halluin, these decorative accessories will win you over with their originality and unique feel.
Qu'en pensez-vous ?